| ||||||||
|
О проекте Правила публикации Об авторском праве Сотрудничество О сайте | Магдалена Костова-Панайотова. Избранные стихи в переводах Евгения Харитонова * * * Разлетелись вазы осколки как вагоны взорванного эшелона слова рассыпались во тьме в тишине зависло "а если опять" хищную усмешку свою обронил – мимикрию пАдающего знака * * * Огрызок тишины, А может – просто крошка, забродившая ракия в отбитом черепке на окне. Ты бредешь навстречу мне такой весь темно-синий, дорогой такой и неуместный весь. Звезды – эти огромные сверкающие буйволицы – пережевывая твою темную рубашку – молчат. -- * * * -- |
" ", 2004. | ||